Keine exakte Übersetzung gefunden für أخطاء السمع
Typog.
Computer
Militär
Wirtschaft
architecture
Übersetzen Englisch Arabisch أخطاء السمع
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
inaccuracies (n.) , [sing. an inaccuracy]mehr ...
-
fouls (n.) , [sing. a foul]mehr ...
-
errata (n.) , [sing. an erratum] , {Typog.}أخطاء {طباعة}mehr ...
-
errors (n.) , [sing. an error]mehr ...
- mehr ...
-
miscounts (n.)mehr ...
-
misses (n.) , [pl. misseses]mehr ...
-
mistakes (n.) , [sing. a mistake]mehr ...
-
omissions (n.) , [sing. an omission]mehr ...
-
glitches (n.) , [sing. a glitch]mehr ...
-
wrongs (n.) , [sing. wrong]mehr ...
-
incorrectnesses (n.)mehr ...
-
improprieties (n.) , [sing. impropriety]mehr ...
-
cache miss {Comp}إخطاء مخبأ {كمبيوتر}mehr ...
-
inherent errors {mil.}أخطاء متأصلة {جيش}mehr ...
-
impeccable (adj.) , [ more impeccable ; most impeccable]mehr ...
-
errors of observation {Wirt}أخطاء المراقبة {اقتصاد}mehr ...
-
accidental errors {mil.}أخطاء عرضية {جيش}mehr ...
-
errors of estimation {Wirt}أخطاء التقييم {اقتصاد}mehr ...
-
abnormal errors {mil.}أخطاء شاذة {جيش}mehr ...
-
minor faults {Comp}أخطاء صغيرة {كمبيوتر}mehr ...
-
forcasting errors {Wirt}أخطاء التنبؤ {اقتصاد}mehr ...
-
compensating errors {arch.}أخطاء متكافئة {هندسة}mehr ...
-
clearing errors {Wirt}مسح الأخطاء {اقتصاد}mehr ...
-
errors of observation {Wirt}أَخْطَاءُ الْمُلَاحَظَةِ {اقتصاد}mehr ...
-
errors of observation {Wirt}أَخْطَاءُ التَّقْدِيرِ {اقتصاد}mehr ...
-
counter errors {Wirt}أَخْطَاءٌ مُتَقَابِلَةٌ {اقتصاد}mehr ...
-
search of errors {Wirt}تقصّي الأخطاء {اقتصاد}mehr ...
-
rectification of errors {Wirt}تصويب الأخطاء {اقتصاد}mehr ...
-
prevention of mistakes {Wirt}تفادي الأخطاء {اقتصاد}mehr ...
Textbeispiele
-
We find that multitasking leads to errors in hearing and errors in healing.اكتشفنا أن القيام بمهام متعددة بقود لأخطاء في السمع .وأخطاء في العلاج
-
If the foregoing is confirmed the sanctions Committee must convince the whole world that it is fair and respectable and has the courage of recognizing its mistakes when they do occur, especially when they tarnish the international reputation of a State Member of the United Nations which gave invaluable service to the Security Council during the two years that it served as one of its non-permanent members.وفي حال ثبتت صحة ما تقدمنا به، توجَّب عندئذ على لجنة العقوبات أن تقنع العالم أجمع بأنها عادلة وجديرة بالاحترام وبأنها تتحلى بشجاعة الإقرار بأخطائها لدى حصولها لا سيما متى شوهت هذه الأخطاء السمعة الدولية لدولة عضو في الأمم المتحدة قدمت خدمات جُلى إلى مجلس الأمن خلال السنتين اللتين كانت فيهما واحدة من أعضائه غير الدائمين.